sexta-feira, novembro 30, 2012

VARIAÇÕES MAIS OU MENOS PRÓXIMAS DO LIMERICK 'THERE WAS AN OLD MAN OF PERU', DE EDWARD LEAR (1812-1888)

There was an old man of Peru
Who never knew what he should do;
So he tore off his hair,
And behaved like a bear,
That intrinsic Old Man of Peru.

____5
Havia um velhinho silvícola:
Cultivava uma dúvida ridícula;
__Então raspou a cabeça
__E urrou bem à beça
O intrínseco velho silvícola.

____4
Era uma vez um velho homem
Cujos vacilos já o consomem;
__Resolveu ser careca
__Feito urso que impreca
Idiossincrático, velho homem.

____3
Havia um ancião incapaz
Pedindo a um rapaz inca paz;
__Sem dúvida ignorava
__Sua situação escrava
De ancião, inca, incapaz.

____2
Era uma vez um velho de Madagascar
Que não sabia nem polir e nem lascar;
__Então voltou ao Neolítico,
__Realizando estudo crítico,
Aquele velho da ilha de Madagascar.

____1 
Havia um velhinho do Peru:
Sem saber o que vestir, andava nu;
__Depilado fez discurso
__E comportou-se como um urso
Aquele intrínseco velhinho do Peru.

versões brasileiras:
Ivan Justen Santana

*  *  *

terça-feira, novembro 13, 2012

MÃO PATA


Se era a vida andando estranha ou
Se eram latas no porão,
Macaquinhos pelo sótão,
Borboletas nem se notam,
Galunfantes, como não?
Mas se a vida andava estranha
Nem se a aranha arruína a Espanha
A espada é pena ao violão?

Só essa vida andando estranha e
Borboletas pelo sótão:
Macaquinhas que se socam!
(E uma gata no porão:
Só uma gata, e só esta gata,
Úmida, serena gata
Amaciando minha
Em sua: dela: pata: mão...

[de ijs a ffr]
____< 3____

domingo, novembro 04, 2012

NÓS (CANÇÃO NÚMERO DOIS PARA FAENA)


perdemos
ganhamos
gamamos
chegamos
qual gamos
nos campos
nos matos
nos bosques
amantes
estranhos
geramos
gememos
gingamos
choramos
ganhamos
perdemos

queremos
ciganos
sabemos
arcanos
derrames
de sangues
nos mangues
nos becos
trememos
nos mesmos
abismos
extremos
gememos
gingamos
choramos
perdemos

gramamos
ganhamos
gamamos
chegamos
qual gamos
nos campos
nos matos
nos bosques
amantes
estranhos
geramos
gememos
gingamos
choramos
ganhamos
perdemos


[harmonia: Am Em F G Abº -> Am]

sexta-feira, novembro 02, 2012

DESESTRELADO


A estrela que brilha forte
Cai do céu de encontro à morte.
Quer saber o que é o amor?
Astro enfiado no fedor.

Ele é feito um cão sarnento
Que se espoja na sujeira.
Porca grunhe, galo canta,
E ele exclama em sua lama.

Ah, se eu fosse nesta rocha
Onde a amada desabrocha,
Onde eu sonho a terna sova:
Minha e dela em mesma cova...!

Heinrich Heine (1838)
Ivan Justen Santana (2012)

texto original: UNSTERN

Der Stern erstrahlte so munter, 
Da fiel er vom Himmel herunter. 
Du fragst mich, Kind, was Liebe ist? 
Ein Stern in einem Haufen Mist.

Wie 'n räudiger Hund, der verrecket, 
So liegt er mit Unrat bedecket. 
Es kräht der Hahn, die Sau, sie grunzt, 
Im Kote wälzt sich ihre Brunst.

Oh, fiel ich doch in den Garten, 
Wo die Blumen meiner harrten, 
Wo ich mir oft gewünschet hab 
Ein reinliches Sterben, ein duftiges Grab!

FONTE: CLIQUE AQUI