terça-feira, agosto 26, 2014

VERSINHOS DA TIA BETH

(poema original de Elizabeth Bishop, feito para Lota de Macedo Soares, conforme mostra o filme Flores raras, de Bruno Barreto:)

Close, close all night
the lovers keep.
They turn together
in their sleep.
Close as two pages
in a book
that read each other
in the dark.
Each knows all
the other knows,
learned by heart
from head to toes.


(versão brasileira de Ivan Justen Santana, para Faena Figueiredo Rossilho, que lhe chamou a atenção ao filme e ao poema:)

Perto, perto, a noite
toda o casal passa,
e até no sono esse
casal se enlaça.
Perto feito folhas
da mesma edição
ambas se lendo
na escuridão.
Ambas se testam
e obtêm nota dez,
sabendo-se de cor
da cabeça aos pés.

*

Nenhum comentário: