Neste fim de semana, tivemos eu & Gianna Roland o prazer de receber em nossa casa o poeta e meu amigo-irmão William Crosué Teca, proprietário do blog TECATATAU.
Entre outras estripulias, articulamos a volta dos Dublês de Dublin, que deve ocorrer nas comemorações do próximo Bloomsday em Curitiba.
Aguardem maiores informações...
Por enquanto, fiquem com o texto da maviosa versão que fizemos desta emblemática canção do Creedence Clearwater Revival -- quem conhece pode cantar junto...:
*
NASCEU NO BANHADO
(Born on the Bayou, John Fogerty /
Creedence Clearwater Revival)
Quando eu era só um piá de bosta,
Da altura do pé do meu pai – ali,
O pai disse “filho, não durma de touca
Do jeito que eu dormi.”
Não se perca aí...
Não se perca por aí...
E um sete de setembro, eu me lembro,
Correndo lá no bosque, nu,
Ainda escuto meu velho guapeca
Latindo atrás de um vodu.
Latindo atrás de um vodu.
Nasceu no Banhado;
Nasceu no Banhado;
Nasceu no Banhado.
Queria chegar de volta ao banhado,
Rolasse uma princesa na mão,
Como se fosse um biarticulado
Descendo até o Boqueirão.
Descendo até o Boqueirão.
Nasceu no Banhado;
Nasceu no Banhado;
Nasceu no Banhado.
Versão brasileira:
Ivan Justen Santana & William Crosué Teca
Assinar:
Postar comentários (Atom)
3 comentários:
Realmente esses meninos são muito talentosos.
Criaram uma versão muy interessante da canção do Creed.
Sobre o arranjo, nem se fala - ficou uma maravilha...
Beleza de versão, Ivan. Parabéns também ao Willian Crosué Tecaque,aliás, poderia marcar a visita para Sexta-feira, mas foi no fim de semana mesmo, rererer
Grande abraço!
E por incrível que parece se pode acompanhar com o violão. (Sim, eu tentei -- voz e violão).
Muito legal, Ivan!
Bem que você podia fazer um vídeo e postar no youtube.
"Como se fosse um biarticulado
Descendo até o Boqueirão..."
É isso aí!
Abraço
Postar um comentário